Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repository.icesi.edu.co/biblioteca_digital/handle/10906/116283
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorWesley Y., Leonard-
dc.date.accessioned2024-03-15T21:33:20Z-
dc.date.available2024-03-15T21:33:20Z-
dc.date.issued2021-01-01 00:00:00-
dc.identifier.isbn9780967055497-
dc.identifier.urihttp://repository.icesi.edu.co/biblioteca_digital/handle/10906/116283-
dc.description.abstract“Como miembro del campo de la lingüística y de una comunidad de hablantes, el lingüista indígena Wesley Leonard se encuentra en una posición única para abordar la intersección entre las comunidades indígenas y académicas en colaboraciones destinadas a beneficiar las lenguas indígenas. El capítulo describe la participación constructiva de investigadores no indígenas para ayudar a que la lengua myaamia regrese a la comunidad después de un período en el que había sido etiquetada como extinta. Las colaboraciones entre comunidades indígenas y académicas pueden ser muy fructíferas, pero la asociación puede deteriorarse cuando, en opinión de los socios indígenas, las perspectivas de personas externas terminan determinando la agenda de investigación. Leonard sostiene que los lingüistas deberían practicar la reflexividad con respecto a su posicionalidad como lingüistas. Los lingüistas que no son miembros de la comunidad deben intentar compartir todo su conocimiento, así como los principios básicos de la lingüística, con sus socios, en lugar de solo información parcial sobre su trabajo. Los malentendidos se pueden evitar haciendo que todos los socios de una colaboración participen en un proceso de clarificación ideológica antes y durante el trabajo”.-
dc.description.tableofcontentsI. Centering Indigenous Epistemologies: Beyond Sharing Information ; to Sharing Knowledge. II. Centering Indigenous Approaches to Relationships: Beyond Position ; to Positionality. III. Centering Indigenous Approaches to Science: Beyond “Objectivity,” to Reflexivity. IV. Centering Indigenous Notions of “Stakeholder”. V. Conclusion: Centering Indigenous Notions of “Collaboration”._x000D_-
dc.format.extent13 páginas-
dc.format.mediumapplication/pdf-
dc.language.isoeng-
dc.publisherNorthern Arizona University-
dc.relation.ispartofSustaining Indigenous Languages: Connecting Communities , Teachers , and Scholars-
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/-
dc.subjectInvestigación colaborativa-
dc.subjectDescolonización-
dc.subjectMetodologías-
dc.titleCentering Indigenous Ways of Knowing in Collaborative Language Work-
dc.description.locationNorthern Arizona University-
dc.description.notesC6: El material solo hace una mención general de la existencia del grupo o de la lengua al hacer caracterizaciones regionales, poblacionales, históricas, etc., o descripción de problemáticas particulares de las comunidades indígenas del Vaupés-
dc.citation.spage21-
dc.citation.epage33-
dc.rights.licenseAtribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)-
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_3248-
dc.type.localCapítulos de libro resultado de investigación-
dc.coverage.countryEstados Unidos-
dc.identifier.urlhttps://jan.ucc.nau.edu/~jar/SILL/-
oaire.filehttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2-
oaire.file.localAcceso abierto-
Aparece en las colecciones: C6: Caracterización regional

Ficheros en este ítem:
Fichero Tamaño Formato  
item467.html263 BHTMLVisualizar/Abrir




Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons